В обзоре британских газет:
"От Буша мало что ждут"
Times, подводя итоги европейского турне Джорджа Буша, публикует подборку "бушизмов" - курьезных высказываний американского президента, прозвучавших за последнюю неделю.
Среда, Германия, канцлеру Ангеле Меркель: "Нам с Лорой очень понравился вчерашний ужин. А всем тем представителям немецкой прессы, писавших, что я не люблю спаржу, заявляю, что они были неправы. Немецкая спаржа просто великолепна".
Пятница, Франция, президенту Николя Саркози (говоря о его супруге, бывшей модели Карле Бруни): "Теперь я вижу, почему вы на ней женились".
Воскресенье, Великобритания: "Сегодня воскресенье, так? Стало быть, мы в Лондоне".
С некоторым скепсисом пишет британская пресса как о предстоящих официальных переговорах Буша с британским премьером Гордоном Брауном, так и о последних месяцах американского президента в Белом доме.
"Хотя Буш и обещает спринтерский забег и амбициозные планы на последние шесть месяцев в Белом доме, местные чиновники говорят, что, скорее всего, это будет бег в зыбучих песках" - пишет Times.
В статье "последний день Буша в Великобритании в качестве президента" издание размышляет о непростых личных отношениях американского лидера с Гордоном Брауном, о том, кто займет место "лучшего друга" Вашингтона в Европе и о сегодняшней встрече двух лидеров.
"На Даунинг стрит мало чего ожидают от предстоящей встречи Гордона Брауна с Бушем, характеризуя ее как "переговоры общего характера". - говорится в публикации.
Газета вспоминает появившуюся в воскресных СМИ информацию о том, что у двух лидеров существуют серьезные разногласия по вопросу о выводе войск из Ирака.
"Дипломаты уже говорят, что дальнейшее сокращение контингента они будут обсуждать с Джоном Маккейном и Бараком Обамой", - пишет Times.
"Как и большинство мировых политиков, Браун начинает смотреть в будущее, когда Джорджа Буша сменит другой политик. И хотя он поддерживает довольно скованные дружеские отношения с американским президентом, ему удалось противостоять крепким объятиям, в которые попал Тони Блэр", - отмечается в комментарии.
Times приводит слова советника президента США по вопросам национальной безопасности Стивена Хэдли: "Вполне очевидно, что Браун во многом отличается от Блэра. И на мой взгляд, президент США сделал все возможное, чтобы между ними сложились крепкие дружеские отношения".
Размышляя о том, кто же из европейских государств мог бы занять место Лондона, Times вспоминает удивительную поддержку действий США президентом Франции Николя Саркози. "Сам Буш называет эту страну "лучшим другом Америки, правда, добавляя, что с Великобританией у Вашингтона - особые отношения".
После свадеб геев - венчание
Огромный скандал разразился в англиканской церкви вокруг первого в ее истории венчания священников-гомосексуалистов.
Церемония венчания англичанина Питера Коула и выходца из новой Зеландии Дэвида Лорда состоялась 31 мая этого года в лондонской Церкви Бартоломея Великого. Обвенчал их священник, когда-то кандидат на пост мэра Лондона Мартин Дадли.
Как пишет Guardian, гнев церковного руководства вызвал даже не столько факт бракосочетания священников, сколько то, что венчание прошло по всем религиозным канонам и мало чем отличалось от традиционной церемонии.
Guardian сообщает, что один из обвенчавшихся священников - Дэвид Лорд - принял решение сложить с себя церковный сан. Он "счел это соответствующим сложившейся ситуации", - цитирует издание официальное заявление Англиканской церкви в Новой Зеландии.
"Епископ Лондонский Ричард Чартерс заявил, что проведение подобных церемоний не разрешено Церковью Англии".
"Религиозные консерваторы, особенно в странах Африки, обвинили пару в подрыве авторитета Библии и святости брака", - пишет издание.
Самое любопытное, что отстранить от церкви самого Мартина Дадли, обвенчавшего пару, будет практически невозможно. Он является так называемым "свободным собственником" церкви, в которой прошла церемония.
"Однако в его отношении может быть начато специальное расследование. И лишение сана возможно только в том случае, если кому-то удастся доказать, что его действия были безоговорочным нарушением правил поведения священнослужителя англиканской церкви", - заключает Guardian.
Обзор подготовила Евгения Минеева,
Русская служба Би-би-си
(BBC)
<< Back